|
Letras Aise |
FRANCES FARMER
Frances Farmer se fue a Hollywood pero no quiso convertirse allí en una muñeca, ¿cómo iba a conseguir así el éxito? ni siquiera su madre le perdonó. ¿Qué era lo que más te asustaba, Frances Farmer? ¿Qué te hacía daño, Frances Farmer? ¿Qué llenaba tu copa, Frances Farmer? ¿Qué era lo que más odiabas, Frances Farmer? ¿La dureza de esta vida, Frances? ¿La superficialidad de la gente, Frances? ¿Aquellas miradas crueles, Frances? ¿Que también ella se pusiera en tu contra, Frances? ¿Qué era lo que más te preocupaba, Frances Farmer? ¿Qué te hacía daño, Frances Farmer? ¿Con quién te aburrías, Frances Farmer? ¿Qué odiabas más, Frances Farmer? Letra y música: Jabier Muguruza. BENINO EDO BENITO (Benino o Benito) Para mí, dijo Luigi Lomboso niño de un barrio pobre de Nápoles, entre todos los personajes históricos el más feliz es Benino o Benito. Calígula me parece bien Juan Bautista también me convence porque eran el uno loco y el otro tonto pero entre todos los personajes históricos el que más me gusta es Benino o Benito. Cuando le preguntaron quién era aquel Benino o Benito Luigi Lomboso respondió así: “Pues Benino o Benito, es el pastor ése de Belén, el que está siempre dormido. No se entera de lo que pasa a su alrededor. No tiene ni un solo problema”. Letra: Jabier Muguruza. Música: Txema Garcés. LINGUAE VASCONUM PRIMITIAE Tenía una cita con Bernart Etxepare pero me he retrasado cuatrocientos y pico años. Lo más sorprendente es que Bernart Etxepare me ha esperado. Cuando me ha preguntado por la poesía vasca le he dicho: Los vascos no leen poesía, parece ser que ven Etb y que hacen viajes turísticos a los trópicos. ¿Etb? Y tratando de adivinar qué es Etb y bebiendo la sidra que nos traía la sirvienta quedamos a la espera de Axular. Letra: Joseba Sarrionandia. Música: Jabier Muguruza. AZKENEAN (Por fin) Y te voy a escribir por fin una canción de amor. No voy a decir nada nuevo, no busques palabras acertadas, pero desde luego no habrá mentiras. Te diré que te quiero y que te necesito aunque hasta ahora no haya podido regalarte flores, aunque hasta ahora no haya podido dormir tranquilo a tu lado. Pero te voy a escribir una canción de amor al fin. Sé que ando tarde, sé que tuve muchas ocasiones, pero, eso sí, no habrá mentiras. Una canción de amor al fin. Letra y música: Jabier Muguruza. L´ÉTRANGER -Di, hombre enigmático, ¿a quién quieres más? ¿A tu padre, a tu madre, a tu hermana, o a tu hermano? -Yo no tengo padre, ni madre, ni hermana, ni hermano. -¿A tus amigos? -Utilizáis una palabra cuyo sentido todavía no conozco. -¿Tu patria? -Ignoro en qué latitud está situada. -¿La belleza? -La amaría gustoso, diosa e inmortal. -¿El oro? -Lo odio como tú odias a Dios. -Entonces, ¿qué es lo que amas tú, extraordinario extranjero? -¡Yo amo las nubes... las nubes que pasan... por allí... por allí... las maravillosas nubes! Letra: Charles Baudelaire. Leído por Bernardo Atxaga. ESKAINTZA (Ofrecimiento) Si vienes a mi casa siempre tendrás un cenicero vacío, limpio para ti. Si vienes a mi casa siempre tendrás una habitación que recoja un poco de silencio. Apartada para ti siempre habrá una botella de vino bueno silencioso en el rincón. Te recibiré bien contento sin el asalto de preguntas estériles que te invadan. Letra: Iñaki Irazu. Música: Jabier Muguruza. JOSHUA´S LULLABY La nana de Joshua El mundo es grande Josh como los coches y los árboles y corre como las ardillas por los cables por donde pasan las voces de tus padres. El mundo es pequeño Josh del tamaño del jardín en el que juegas junto a Ben, Hanah y Jim detrás de las miradas de tus padres. El mundo es uno Josh y el mismo sol bajo el que hoy te divertías alumbra ya los barcos y la islas las ciudades y las rías donde viven los amigos de tus padres. Hay muchos mundos Josh distintos como lenguas y paisajes y por ellos girará tu propio viaje de la mano invisible de tus padres. Letra: Nacho Fernández. Música: Jabier Muguruza. TXORIMALOAK GIZAKIA NOLA DEN ESATEN DU (El espantapájaros cuenta cómo son las personas) Son como cuerpos viscosos que no mueve el aire. Los hay de todos los tamaños: grandes, chicos y enanos, con distintas clases de pelaje, tienen una manía, y es la de moverse mucho, de aquí para allá, de oriente a occidente. Los de pelo corto van tras los de pelo largo, y los desvisten, y los tumban sobre la hierba, y se tumban encima y se mueven, siempre se mueven, y no los mueve el aire. Cuando el cielo se oscurece, se encierran en escondites blancos que ellos mismos construyen, y a los que acceden por agujeros a ras de tierra tan grandes como ellos. Y, a veces, al oscurecer, sombras que se les parecen miran a derecha e izquierda y entran por los agujeros más altos, y salen, y desaparecen, moviéndose siempre de oriente a occidente. Y cuando, como yo, se quedan inmóviles los esconden en cajas, y los guardan tras unas altas tapias por si fructifica la simiente. Pero, una vez enterrados en esos sembrados con cruces, no producen ni flores ni frutos como los puerros y las nueces. Quizás sea porque mis enemigos, los pájaros, se comen sus brotes. Convendría, tal vez, que dejaran descansar en barbecho a la tierra y colocaran en medio de ese campo a uno de nosotros que, solícito, guardara esos recintos sigilosamente. No seré yo, sin embargo, el que con el cuento les vaya y les informe. Letra: Inazio Mujika Iraola. Música: Jabier Muguruza. GAUEKO BEDERATZIAK (Las nueve de la noche) Fernando mando le ha dado una patada al balón en la oscuridad ¡dumba! se oye en los prados ¡dumba! se oye en los montes, el balón de Fernando mando pasará la noche entre las nubes. Letra: Juan Kruz Igerabide. Leído por Beñat Muguruza. KABINAKO AITONA (El abuelo de la cabina) Nadie quiere hablar con los viejos suelen ser tan aburridos a la menor, empiezan a hablarte de la mili entonces, ¿con quién está hablando este de la cabina? Diez minutos esperando, ya estoy nervioso y este viejo dale que dale, feliz, de charla. Parece simpático, pero no es normal a tope y sin parar de gesticular ya son quince minutos como un tonto al lado de la cabina “Vale ya amigo, es mi turno” le digo con la mirada, serio, serio. Me han contado que es un buen hombre, en el pueblo todos conocen su historia, cómo suele estar sin meter monedas charlando largamente con alguien que él sabe, y como enseguida libra la cabina en cuanto ve que alguien espera. Letra y música: Jabier Muguruza. ITSUSIA DUK (Queda feo) Amigo mío queda feo tanta queja a partir de los dieciocho. Andas siempre que si esto que si lo otro reclamando solidaridad contigo. Que si la vida te trata así cuando merecerías naturalmente mucho más. Amigo mío cada palo su vela cada muerto su vela. Y además que no queda nada nada bien quejarse a partir de los dieciocho. Letra: Iñaki Irazu. Música: Jabier Muguruza. |
|